Raisin
Nudel Schaleth
When the French make noodle kugel, it is more delicate and savory than the rich, creamy confections that Americans know. This nudel schaleth or pudding is derived from the Sabbath pudding baked in the oven overnight. Here is where linguistic immigration gets all mixed up—some call it noodle schaleth, others noodle kugel.
Alsatian Sweet and Sour Fish
Heinrich Heine, the Author of the above poem (which is often sung to the tune of Beethoven’s “Ode to Joy”), wrote in a letter that he especially liked “the carp in brown raisin sauce which my aunt prepared on Friday evenings to usher in the Sabbath.” Ernest Auricoste de Lazarque, the famous nineteenth-century folklorist, was also impressed by this dish. In his 1890 La Cuisine Messine (Cooking from Metz), he includes a recipe for carpe à la juive from Lorraine. I have seen variants that use nutmeg and saffron as well. Taillevent has a recipe in Le Viandier of 1485 for the sweet-and-sour cameline sauce, so named for its tawny camel color, which includes ginger, cinnamon, cloves, grains of paradise, pepper, mastic, galangal, nutmeg, saffron, sugar, anise, vinegar, wine, and sometimes raisins. Most of the spices were trafficked from far corners of the world by Jewish and other merchants. Mastic, also known as gum arabic, is the resin from the acacia tree and has a sweet, licorice flavor; grains of paradise, sometimes used in making beer today, have an aromatic peppery taste, almost like cardamom and coriander; and galangal, a rhizome related to ginger, has a hot, peppery flavor. The carp with its sweet-and-sour sauce became a Jewish staple, brought out for the Sabbath and holidays, and surviving, as traditional recipes do, in the Jewish community to this day. Although the original recipe calls for a 3-pound carp, washed, cut into steaks, and then arranged back into the original shape of the fish, I often use a single large salmon or grouper or bass fillet instead.
Brioche for Rosh Hashanah
When Huguette Uhry married a local butcher from the town of Ingwiller in Alsace, her sisterin-law lived with her, helping with the cooking. They usually had eighteen people for lunch and dinner, including children, friends, and workers. Today, retired and living in nearby Bollwiller, Madame Uhry is known throughout Alsace as a great cook. Some of her recipes appear on the Web site judaisme.sdv.fr. Here is her brioche, which she starts one day and bakes Rosh Hashanah morning for breakfast, before the family goes to synagogue.
Bengali-Style Tomato Chutney
At Bengali banquets, this chutney, along with deep-fried, puffed white-flour breads (loochis) and pappadoms, is served as the penultimate course, just before the dessert. Here in the Western world, I tend to serve it with the main meal: I layer it thickly on hamburgers, serve dollops with fried chicken and roast lamb, use it as a spread for cheese sandwiches, and, at Indian meals, offer it as a relish with my kebabs and curries.
Kashmiri Lamb Dumpukht
Dumpukht is a style of cooking that was made very popular in India in the Moghul courts starting around the sixteenth century. Meat or rice dishes were semiprepared or, in the case of meats, they were thoroughly marinated, and then put in a pot with a lid that was sealed shut with dough. The pot was placed on lightly smoldering embers. Some embers were also placed on the top of the lid, thus forming a kind of slow-cooking oven. When the dough seal was cracked and the lid removed, the aroma of the spices left the guests oohing and aahing. This cooking style is still very popular in India, Pakistan, and Bangladesh. This is a royal-style dish, rich with almonds and saffron, which are native to Kashmir, and yet it is quite light. The recipe may easily be doubled. For a festive meal, also serve Eggplants in a North-South Sesame/Peanut Sauce, and a rice dish.
Sfendj
In North Africa, sfendj, also called khfaf, are sold by street vendors. People buy them for breakfast. They can be plain or with raisins. Eat them hot as soon as they are done or reheat in the oven. Serve them with honey or dusted with sugar.
Polenta Annabi
Algerian polenta fritters are soft and creamy inside and crisp and golden outside. They are eaten hot, but you can prepare them in advance and reheat them. They are delicious.
Ashura
An Egyptian breakfast of boiled whole wheat, with hot milk poured over and sprinkled with sugar called belila, is turned into a celebratory dish on the 10th of Moharram (the first month of the Muslim calendar), when it is embellished with a flower fragrance and with nuts. Unless it is very young, wheat remains chewy even after lengthy cooking, so I use barley, which is less common but softens relatively quickly.
Balta or Hetalia
This is Syrian and beautiful, like white blossoms and brown leaves floating in a pure scented stream, but it is not to everybody’s taste.
Om Ali
The name means “Ali’s mother,” and it is the most popular sweet in Egypt. I had never heard of it when I lived there, but now it is everywhere. People in Cairo say it arrived in the city from the villages of Upper Egypt, but there it is said to be from Cairo. One joker explained that it was a bread pudding introduced by a Miss O’Malley, an Irish mistress of the Khedive Ismail. Go and believe him! People find all sorts of ways of making it—with pancakes, with thinly rolled-out puff pastry, with pieces of bread, and with fillo pastry. Fillo gives the most appealing texture, and it is good to bake the pastry initially rather than fry it in butter as is usual in Egypt.
Shaghria bi Laban
Vermicelli broken into 1-inch pieces, or pasta which looks like large grains of rice, called lissan al assfour or “bird’s tongues,” and orzo in the U.S., is used. Both of these types of pasta were made at home by rolling the dough between two fingers, but now they are available commercially. In Egypt it is a breakfast dish, served sprinkled with nuts and raisins. Chopped bananas are sometimes also added. The pasta is usually fried until it is golden brown and then boiled. In North Africa, where they steam the pasta without first frying it, it is served as a dessert. The mastic must be pounded or ground to a powder with a pinch of sugar.
Sholezard
This intriguing rice pudding made with water—not milk—called zerde in Turkey and sholezard in Iran, has a delicate flavor and pretty, jellylike appearance.
Khoshaf el Yameesh
A mixed dried fruit salad with nuts is a favorite in Egypt during Ramadan, the month-long fast, when Muslims fast during the day and eat after sunset. All through the day, people, hungry and listless, are hardly able to work, and dream of what they would like to eat. At nightfall, when the sky is a cherry red, the cannons boom through the cities signaling the end of the fast, and the muezzins sing it out from all the minarets. The silent city suddenly comes alive with the clatter of spoons and plates, glasses and jugs, and with the sound of relieved hunger and laughter, of music and merry-making. The longed-for dishes wait on tables, trays, and the floor, piled high with ful medames, falafel, and bamia, meatballs and kebabs, khoshaf and apricot cream (following recipe). Every family has its favorite combinations of dried fruits.
Khoshaf bil Mishmish
This delicately fragrant sweet is an old Syrian specialty of Ramadan, the Muslim month of fasting, when it is eaten to break the daily fast. It keeps very well for days, even weeks, covered with plastic wrap in the refrigerator.
Kesksou Tfaya
The special feature of this dish is the exquisite mix of honeyed caramelized onions and raisins called tfaya which is served as a topping of the long-cooked, deliciously tender meat. The broth which moistens the grain is the meat broth. A sprinkling of fried or toasted almonds is an optional garnish.
Bulgur Pilaf with Raisins and Pine Nuts
This grand bulgur pilaf spread throughout the countries that were part of the Ottoman Empire. It is used as a side dish and a stuffing.
Balkabagi Pilav
The success of this Turkish pilaf depends on the flavor of the orange-fleshed pumpkin, which varies. (It should be sweet-tasting.) I prefer the dish without the raisins.